主旨演讲嘉宾 | Keynote SPEAKERS


开幕致辞|Opening Remark

 

柯伟林 | William C. Kirby

哈佛大学T. M. Chang 中国研究讲席教授 T. M. Chang Professor of China Studies at Harvard University
哈佛商学院斯潘格勒家族讲席教授
Spangler Family Professor of Business Administration at Harvard Business School
哈佛大学杰出贡献教授
University Distinguished Service Professor
哈佛中国基金主席
Chairman of the Harvard China Fund

作为一名现代中国历史学家,柯伟林教授的研究关注国际环境下的中国商业、经济和政治发展。他的作品涵盖现代中国商业发展(包括国有与私营商业)、中国公司法和公司组织、中国自由史、50年代国际范围内的社会主义经济、海峽两岸关系、中欧及中美关系等。他目前从事的研究包括当代中国商业研究和中欧美三地高等教育比较研究。

At Harvard Professor William Kirby has served as Director of the Fairbank Center for Chinese Studies, Chairman of the History Department, and Dean of the Faculty of Arts and Sciences. His current projects include case studies of trend-setting Chinese businesses and a comparative study of higher education in China, Europe, and the United States.

 

主旨嘉宾演讲|西湖大学在高等教育领域的改革实践

Keynote Speech|Westlake University at the Forefront of Higher Education Reform

 
 
 

施一公 | Yigong Shi

西湖大学校长 President of Westlake University
中国科学院院士
Academician of the Chinese Academy of Sciences
中国科协副主席
Deputy Chair of the China Association for Science and Technology

施一公,西湖大学校长,中国科学院院士,美国艺术与科学院外籍院士,美国国家科学院外籍院士,第九届中国科学技术协会副主席,第十三届全国政协委员。1985年保送进入清华大学生物科学与技术系,1995年获美国约翰霍普金斯大学分子生物物理博士学位,随后在美国纪念斯隆一凯特琳癌症中心进行博士后研究;1998至2008年历任美国普林斯顿大学分子生物学系副教授、教授、Warner-Lambert/Parke-Davis讲席教授。2008年全职回到清华大学工作,曾任清华大学副校长、生命科学与医学研究院院长。2018年至今,担任西湖大学讲席教授、校长。

Prof. Yigong Shi received his bachelor's degree from Tsinghua University's Department of Biological Science and Technology in 1989. In 1995, he received his Ph.D. in Molecular Biophysics from Johns Hopkins School of Medicine, and soon after he performed his post-doctoral research at the Memorial Sloan-Kettering Cancer Center before joining Princeton University as an assistant professor in 1998. Promoted to a tenured full professor in 2003, he was named the Warner-Lambert Parke-Davis Professor of Molecular Biology in 2007. Prof. Shi returned to Tsinghua University in 2008 where he would serve full-time as dean of the School of Life Sciences and vice president of the university. Since 2018, he has served as a chair professor, and President of Westlake University.

 
 
 

主旨嘉宾演讲|如何进一步提升乡村学校的教育质量

Keynote Speech|How to Advance Schools' Education Quality in Rural Areas in China

 
 
 

汤敏 | Min Tang

国务院参事 Counselor of the State Council
友成企业家乡村发展基金会副理事长
Deputy Secretary-General of China Development Research Foundation
中国经济五十人论坛成员
Member of Chinese Economists 50
中国教育三十人论坛成员
Member of Chinese Educators 30
欧美同学会商会理事等
Chambers of Commerce of Overseas Returnees or China

全球化智库(CCG)副主任,国务院参事,中国发展研究基金会副秘书长。1984年赴美留学,成为美国伊利诺伊大学经济系博士研究生;1989年获国际金融与贸易、计量经济学博士。北京大学国家经济发展研究院、武汉大学、暨南大学兼职教授,长城金融研究所研究员,中国经济50人成员。1989年至2007年间历任亚洲开发银行经济发展研究中心经济学家,亚洲开发银行驻中国代表处任副代表兼首席经济学家。2007年9月至2010年9月间,担任国务院发展研究中心中国发展研究基金会副秘书长。擅长的领域与议题:宏观经济研究、金融改革、教育改革、乡村振兴。

Dr. Tang graduated from Wuhan University in 1982 and went to do his Ph.D. in economics at the University of Illinois, Urbana Champaign, in 1984. After being awarded his Ph.D. degree in 1989, he joined the Development Research Centre at the Asian Development Bank to take charge of East Asian Economic Affairs, Regional Economic Cooperation, Asian Debts and Asian Financial Markets. In 2000, he was appointed the chief economist in the Resident Mission of the Asian Development Bank in China. In 2007, he was appointed as the deputy secretary-general of the China Development Research Foundation, a part of the Development Research Centre at the State Council.

Among other positions he holds, he is an adjunct professor at Peking University, Wuhan University, and Jinan University; the financial advisor to the Beijing Municipal Government and Guanzhou Municipal Government; member of Chinese Economists 50; and the director of the Chambers of Commerce of Overseas Returnees of China. He has also published numerous academic papers on Asian economies and China's financial and educational reforms. Tang's research focuses on macroeconomic analysis, regional economic cooperation, economic development strategies, and international finance.

 
 
 

主旨嘉宾演讲|同一个课堂,同一个世界 - Wukong全球化K12在线教育实践

Keynote Speech|One Class, One World - WuKong's Global Practice of K12 Online Education

 
 
 

王玮 | Wei (Vicky) Wang

国际在线教育品牌WuKong创始人 Founder and CEO of the International Education Brand WuKong

Vicky于2016年在新西兰创立国际在线教育品牌WuKong,致力于通过科技的手段赋能全球青少年素质教育。旗下品牌“WuKong Mandarin 悟空中文”首次把Inquiry-based Learning探究式教学法和PBL项目制学习引入国际青少儿汉语教学,“WuKong Math 悟空国际数学”,注重对学生创新数学思维和综合素养的提升。

2021年12月,凭借对国际在线教育领域的开拓,Vicky获得《财富》中国最具影响力商业女性。Vicky本科和硕士毕业于上海交通大学安泰经济与管理学院。

Vicky founded the international online education brand WuKong in New Zealand in 2016, and since then WuKong has been committed to providing students across the world with quality-oriented education backed by advanced technologies.

WuKong Mandarin has integrated inquiry-based learning and PBL approaches into Mandarin courses for students worldwide for the first time, meanwhile, WuKong Math prioritizes the improvement of students' innovative mathematical thinking and comprehensive abilities.

In December 2021, Vicky was ranked by Fortune as one of China's most influential businesswomen for her pioneering work in international online education. Vicky earned her undergraduate and master's degrees from Shanghai Jiao Tong University's Antai College of Economics and Management (ACEM).

 
 
 

主旨嘉宾演讲|如何利用游戏化学习建立学生的抗逆力/抗疫力

Keynote Speech|Playful Learning for Building Resilience in Adversity

 
 
 

孔美琪 | Dr. Maggie Koong

现任维多利亚(中国)教育集团总校长 Chief Principal of Victoria (China) Education Group
香港沪江维多利亚学校创办人兼总校长
Co-Founder and Head of Academy of Victoria Shanghai Academy (Hong Kong)
铜锣湾维多利亚幼稚园总校长
Chief Principal of Causeway Bay Victoria Kindergarten and International Nursery
香港大学教育学硕士
Master of Education from The University of Hong Kong
英国杜伦大学教育博士学位
Doctor of Education from the University of Durham

孔博士不遗余力地推动香港、国内以至全球幼儿教育,于国内先后创办多间幼儿园,成为国内首批国际文凭小学项目(1B PYP)授权幼儿园。自1993年起,孔博士获香港政府邀请,出任多份重要公职,亦曾任香港教育大学及香港中文大学校董。同时,孔博士亦出任中国学前教育研究会理事。孔博士现任上海市政协常委。

孔博士于2014年获选为世界幼儿教育联会(OMEP)世界会长。OMEP乃全球推动幼儿福祉、权利及教育的最大规模非政府组织。在孔博士的领导下,OMEP开展中非合作项目——“游戏与抗逆”。该项目得到联合国教科文组织非洲办事处(UNESCO Africa)及联合国儿童教育基金会中国办事处(UNICEF China)积极参与,旨在研究及提升幼儿的抗逆能力、发掘潜能,为建设和平与可持续发展的未来作出贡献。

Dr. Maggie Koong is a front-runner and an expert in the development of early years education in Hong Kong, Mainland China, and across the world. Her kindergartens in Mainland China are the first IB PYP authorized kindergartens. Since 1993, she has been directly appointed by the Government of Hong Kong SAR to serve on key government committees and was also a council member of the Education University of Hong Kong and the Chinese University of Hong Kong and executive member of China National Society of Early Childhood Education. Dr. Koong is also currently a member of the Standing Committee of the Shanghai Committee of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

In 2014, Dr. Kong was elected as World President of the World Organization for Early Childhood Education (OMEP), the largest NGO specializing in promoting the wellbeing, rights, and education of young children. During her tenure as World President at OMEP, Dr. Koong began developing her Play and Resilience Project - a China-Africa Collaboration Project aiming to study and enhance young children's resilience and potential to contribute to a peaceful and sustainable future. The Project invited major key players to participate, including UNESCO Africa and UNICEF China.

 
 
 

主旨嘉宾演讲|当代跨国教育如何培养具有全球意识的公民

Keynote Speech|Transnational dimensions of contemporary education And the cultivation of global citizens

 

艾伦•伯辛博士 | Dr. Alan Bersin

Altana Al执行主席 Executive Chairman of Altana AI
New Macro Risks执行主席
Executive Chairman of New Macro Risks
哈佛大学肯尼迪政府学院贝尔弗中心国土安全项目首任高级研究员
Inaugural Senior Fellow in the Homeland Security Project at the Belfer Center, Harvard Kennedy School of Government
伍德罗•威尔逊国际学者中心(加拿大和墨西哥研究所)首届北美研究员
Inaugural North America Fellow at the Woodrow Wilson Center for International Scholars (Canada and Mexico Institutes)
前美国海关和边境保护专员(2010-2011)
Former U.S. Commissioner of Customs and Border Protection (2010-2011)
美国国土安全部前政策和国际事务副部长
Former Assistant Secretary for Policy & International Affairs
美国国土安全部前首席外交官(2012-2017)
Former Chief Diplomatic Officer for the U.S. Department of Homeland Security (2012-2017)

艾伦•伯辛是Altana Al的执行主席。Altana Al是一家新公司,开发了全球供应链的共享人工智能模型,以帮助政府和私营部门评估跨境风险以及国际贸易和商业。 他还担任New Macro Risks的执行主席。New Macro Risks是一家战略咨询公司,专门研究与边境管理相关的非国家风险,包括跨国有组织犯罪和恐怖主义、网络安全、违禁品、货物走私、非正常移民和传染病。

Alan Bersin is Executive Chairman of Altana Al, a new company that has developed a shared artificial intelligence model of global supply chains to assist governments and the private sector to assess risk across borders and international trade and commerce. He serves also as Executive Chairman of New Macro Risks, a strategic advisory firm specializing in non-state risks attendant to Border Management, including transnational organized crime and terrorism, cybersecurity, contraband, cargo smuggling, irregular migration, and contagious disease.

 

*按照嘉宾演讲顺序陈列 * Keynote Speakers are listed in the order of presentation